Tankar om den skärande eggen

A imaginary person’s description in chronological order of how the cutting edge (knife) as a tool can help you (survive) living in the 21st century

. 1 – See sharing as a primary function.
. 2 – Understand and master the knife cutting properties.
. 3 – Learn about the fibers and properties of different materials which appears to be tension.
. 4 – Learn about the re-sharpening of the cutting edge.
. 5 – Practice in the noble art of carving.
. 6 – Remember that your knife is a compromise of a variety of cutting edges.
. 7 – Be confident what the history managed to ”carve out” of the knife functions in different environments.
. 8 – But let not the history prevent your own creativity in the blade form & function.
. 9 – Prefer ductile and sharp edge in front of hard and resistant edge.
. 10 – See Knife – Knifesheat – Sharpen tools as one tool, where you finally affect the outcome.

Sign: Mikael Åkerman

[:de]. 1 – Siehe Nachricht als eine primäre Funktion.
. 2 – Verstehen und das Messer Schneideigenschaften zu meistern.
. 3 – Lernen über die Fasern und die Eigenschaften der verschiedenen Materialien, die Spannung zu sein scheint. …
. 4 – Erfahren Sie mehr über das Nachschärfen der Messerschneide .
. 5 – Praxis in der Hand haben dets edle Kunst.
. 6 – Denken Sie daran, dass Ihr Messer ein Kompromiss aus einer Vielzahl von Schneidkanten .
. 7 – Seien Sie zuversichtlich, was die Geschichte gelungen, ”Carve Out” der Messerfunktionen in verschiedenen Umgebungen.
. 8 – Lassen Sie nicht die Geschichte Ihrer Kreativität in der Klingenform und Funktion behindern.
. 9 – vorzog zäh und scharfe Kante vor robuste und haltbare Kante.
. 10 – Messer – Messer Lida – Schärfen Sie Werkzeuge wie, wo man schließlich das Ergebnis beeinflussen.

Von: Mikael Akerman[:sv]. 1 – Se delandet som primär funktion.
. 2 – Lär dig förstå & behärska knivens skärande egenskaper.
. 3 – Lär dig om fibrers & olika materials egenskaper vilket förefaller vara spänning.
. 4 – Lär dig om återskärpning av knivseggen.
. 5 – Öva i handhavandets ädla konst.
. 6 – Kom ihåg att din kniv är en kompromiss av en mängd olika skärande eggar.
. 7 – Var trygg med vad historien förmått ”mejsla fram” om knivens funktioner i olika miljöer.
. 8 – Låt dock inte historien hindra din egen kreativitet när det gäller knivens form & funktion.
. 9 – Föredra seg & skarp egg framför stel & varaktig egg.
. 10 – Se Kniv – Knivslida – Skärpeverktyg som ett, där du slutligen påverkar resultatet.

Av: Mikael Åkerman

[:ru]Описание мнимо лица в хронологическом порядке, как передний край (нож) как инструмент может помочь вам (выжить) жизни в 21-м веке

, 1 – См обмена в качестве основной функции.
, 2 – понять и освоить нож режущие свойства.
, 3 – Узнайте больше о свойствах волокон и различных материалов, которые, как представляется, быть натяжение.
, 4 – Узнайте о повторной заточки режущей кромки.
, 5 – Практика в благородном искусстве резьбы.
, 6 – Следует помнить, что ваш нож является компромиссом из множества режущих кромок.
, 7 – Будьте уверены, что история удалось ”вырезать” из функций ножа в различных средах.
, 8 – Но давайте не история предотвратить собственное творчество в форме лезвия и функции.
, 9 – Предпочитают пластичный и острый край перед жестким и устойчивым края.
, 10 – См Нож – Knifesheat – Резкость инструменты как один из инструментов, где вы, наконец, повлиять на результат.

Знак: Микаэл Акерман[:]